■RSSフィード
RSS 1.0 RSS 2.0 Atom 1.0
■このブログのURL
http://mypage.hyogo-intercampus.ne.jp/blog/?key=53149&cid=1
■日記の書き込み
書き込み数は16件です。 [ 1 2 ]
2017年11月20日(月) 
セブンネットショッピング限定で予約を受け付けていた「とるパカ! ダークソウル スカルプトコレクション」Vol.1「ファーナム騎士」とVol.2「深淵歩きアルトリウス」の2種が11月17日に発売となりました。

『DARK SOULS』シリーズのフィギュアと言えば、Geccoによる高品質なスタチューが思い浮かびますが、高品質なだけにお値段もかなりのもの。中々手を出せるものではありません。

そんな中発表されたこの「ダークソウル スカルプトコレクション」は、各4,000円(税込)と、『DARK SOULS』フィギュアの中ではかなりリーズナブル。これは買うしかない!と、6月の発表後速攻で予約。その約5

閲覧数4411 カテゴリ日記 コメント8 投稿日時2017/11/20 17:27
公開範囲外部公開
2017年11月08日(水) 
Rất ấn tượng trước tay nghề khéo léo của anh, người quản đốc quyết định nhận anh vào làm "Tốt lắm, hãy bắt đầu đi làm từ Thứ Hai tới".

Thứ Hai. Thứ Ba. Rồi Thứ Tư trôi qua, ngày ngày chàng trai đều chăm chỉ làm việc. Đến chiều ngày Thứ Năm, bổng quản đốc tới và cho chàng trai trẻ xem bảng xếp hạng:

"Chàng trai, năng suất làm việc của cậu đã tụt lùi so với những người khác. Tổng kết từ đầu tuần cho thấy cậu đã rơi từ vị trí đứng đầu hôm Thứ Hai xuống vị trí bét bảng cho đến hết ngày hôm nay."

Chàng trai trẻ bất bình lên tiếng:

"Nhưng tôi đã rất chăm chỉ làm việc. Tôi luôn là người đ

閲覧数2387 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/11/08 11:36
公開範囲外部公開
2017年11月06日(月) 
“PlayStation Live from Paris Games Week 2017”にて、最新映像が公開されたPS4向け最新作『Spider-Man』。今回、開発を担当したInsomniac Gamesのクリエイティブディレクター、ブライアン・インタハー氏にインタビューする機会を得たので、ゲームへのこだわりや開発の経緯などを伺いました。

閲覧数2470 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/11/06 14:22
公開範囲外部公開
2017年10月30日(月) 
Ngồi cafe với ông anh trước làm cùng công ty ở góc phố cổ Hà Nội, ngắm dòng người đi bộ ngó nghiêng, nghiêng ngó. Anh bảo đã rất lâu rồi mới lại có cái cảm giác thanh thản giữa lòng Hà Nội đến thế. Cái cảm giác chỉ còn lại một mình với những giọt cafe chảy xuống cổ họng, không cần quan tâm đến thời gian, giữa tất cả mà không phải tất cả.

Tôi cũng mơ hồ, đang cố hiểu những lời anh nói theo cái cách của riêng mình. Anh quay sang tôi:

- Chú nghĩ thế nào về tình yêu đơn phương?

Tôi nhìn anh cười trừ, nghĩ anh nói bâng quơ thôi nhưng trông anh có vẻ không phải hỏi tôi để đùa. Anh nhăn trán, khuôn mặt anh kh

閲覧数2699 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/10/30 17:03
公開範囲外部公開
2017年10月03日(火) 
Hơn mười năm ở Sài Gòn, cô luôn tự hỏi cái Tết ở đây như thế nào. Cô chỉ biết có đường hoa Nguyễn Huệ. Cái này năm nào tivi cũng chiếu. Vậy thôi. Còn Tết ở nhà thì năm nào cũng như vậy: Chùi rửa phờ phạc cho đến tối giao thừa. Cả nhà ăn một bữa cơm tất niên. Coi tivi. Đúng 0 giờ, bật bài Happy New Year, cả nhà chúc Tết nhau, ba má lì xì rồi lùa cô và con bé em đi ngủ để sáng hôm sau đi lễ sớm. Mùng một đi lễ về, cả nhà cùng ăn sáng rồi ra thăm bà nội. Sau đó thì đường ai nấy đi, khách ai nấy tiếp. Hết mùng ba là hết Tết.
Ni xa nhà từ nhỏ nên không có nhiều bè bạn, có những năm cô nằm nhà coi phim suốt

閲覧数2409 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/10/03 18:59
公開範囲外部公開
2017年09月27日(水) 
Vậy là mùa hạ cũng sắp phải đi rồi.

Hạ đi và một năm học mới sẽ lại sắp bắt đầu với bao nhiêu là điều rắc rối, mới mẻ.

Dù phượng đã thôi đỏ rực, bằng lăng cũng chẳng còn tím một màu thủy chung, nhưng những cơn mưa vẫn chưa thôi rả ríc như nỗi nhớ người cũ chưa thể nguôi ngoai trong lòng cô gái mười bảy. Hạ năm nay thật buồn, vì nó và hắn đã là hai phương trời xa lạ.

Nó nhớ, nhớ lắm, cái gọi là ngày xưa...
Ngày xưa đó, ngày nó và hắn còn chung lớp chung trường.

Cùng nhau lớn lên, bốn năm với những kỉ niệm vui có, buồn có, giận dỗi rồi lại huề nhau trong vô thức. Đối với nó, hắn là b

閲覧数7920 カテゴリ日記 コメント2 投稿日時2017/09/27 17:33
公開範囲外部公開
2017年09月19日(火) 

こういう活動は学生時代だけで就職したら終わりということではないと思います。環境問題は、私たち全員の問題なんですが、興味ある人とない人がいるのは当然ですよね。ただ、何かご縁があって関わったのであればぜひ一生関わってほしいと思います。同じ形じゃなくても就職したり、結婚したり、故郷に帰ったり、折々その中で感ずることはいくらでも出来るのではないでしょうか。自分の故郷を見直してみたり。色々なところでインスピレーションがあると思うので、 皆さんみたいな若い世代が希望を持って繋げてくれないと寂しいな・・・・と思います。


閲覧数163 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/09/19 16:38
公開範囲外部公開
2017年09月03日(日) 
Làm thế nào mà hội có gấu có thể cứ ngọt như đường phèn với nhau mỗi ngày như thế này mà không sợ bị tiểu đường hay sâu răng nhỉ? Để rồi đến khi hội F.A chứng kiến cảnh tượng đó thôi cũng trở nên thèm muốn quá chừng.

Này các anh các chị, yêu nhau rồi có thể bớt bớt "tình củm" một chút được không? Bởi vì làm thế hội "ế" chúng tôi sẽ thấy buồn héo úa cả mùa thu, vì gấu chưa có mà gió đã sắp về đấy!

閲覧数156 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/09/03 17:21
公開範囲外部公開
2017年07月24日(月) 
Vốn dĩ không phải yêu nhau là sẽ đến được với nhau, có những con người yêu nhau dành cả tuổi xuân nhưng chả bao giờ có được một cái kết viên mãn, vì nhiều lí do mà họ không thể tới được với nhau. Đúng người, đúng là một nửa đích thực của nhau, là trọn vẹn hơn cả chữ chọn vẹn nhưng đúng người chưa chắc đã đúng thời điểm. Tuổi trẻ vốn dĩ không có từ chờ đợi, hay nếu như chỉ là có hay không xảy ra hay không xảy ra mà thôi. Thanh xuân vốn dĩ là tiếc nuối đi qua rồi vốn dĩ là thứ quan trọng mà ta vô tình bỏ lỡ những có phải từ bao giờ, từ lúc nào chúng ta đã đánh rơi mất kỉ niệm, hồi ức đẹp

閲覧数164 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/07/24 15:54
公開範囲外部公開
2017年07月13日(木) 
Sai lầm của phần lớn phụ nữ khi yêu là coi người yêu như một đứa trẻ nhỏ, còn tự cho rằng bản thân mình rất người lớn và đủ trưởng thành để bao dung họ. Thế nhưng chính vì suy nghĩ ấy mà các cô gái đã vô tình tự biến mình thành người mẹ thứ 2 của người yêu, khiến tình yêu của hai người trở nên vô cùng ngột ngạt.

Với ai cũng vậy thôi, ở nhà đã có một mẹ luôn nhắc nhở chúng ta phải làm cái này cái kia, quát mắng mỗi khi chúng ta không nghe lời, cằn nhằn khi nói mãi mà chúng ta chẳng để vào tai... thế nên không người đàn ông nào cần thêm một cô người yêu cũng luôn miệng nhắc nhở mình đủ chuyện l

閲覧数175 カテゴリ日記 コメント0 投稿日時2017/07/13 13:34
公開範囲外部公開
[ 1 2 ]
■プロフィール
pdupciuさん
[一言]
Hello
■この日はどんな日
書き込みはありませんでした。
■最近のファイル
ファイルがありません。
■最近のコメント
■最近の書き込み